miércoles, 28 de octubre de 2009

Lingüística explícita

Como ya saben, uno de mis principales intereses es la lingüística. A menudo me entretengo leyendo y estudiando lo que puedo. También busco en internet artículos relacionados. No publico ese tipo de cosas porque no pretendo que este sea un blog de ese estilo, pero de vez en cuando algunas curiosidades del lenguaje no les vendrían mal. Sobre todo para que sepan que existe la vida más allá de Zulma Lobato...
En fin, aquí les transcribo algunas. Apliqué la censura con la historia del origen de la sigla "OK" (esa que dice que viene de "0 killed", algo así como "cero muertos" o "sin muertos") porque hay fuentes que dicen que no es verdadera. Aunque su origen sigue siendo tema de debate, hoy en día lo más aceptado es que proviene de "oll korrrect", es decir "todo bien" o "todo correcto", escrito incorrectamente con "O" y "K". El primer registro que se tiene de esa abreviatura es de 1839 y corresponde a un periódico de Boston que humorísticamente usaba abreviaturas de palabras mal escritas.
Al final, terminé explicando lo que dije que no iba a explicar. Pero no van a sacarme ni una palabra más al respecto ¿OK?

Ahora los dejo con las curiosidades que quería contarles. Seguramente la única que van a recordar es la que está en último lugar ¡degenerados!

La palabra "cementerio" proviene del griego koimetirion que significa: dormitorio.

En los conventos, durante la lectura de las Sagradas Escrituras al referirse a San José, decían siempre "Pater Putatibus" y por simplificar "P.P.". Así nació el llamar "Pepe" a los José.

En el Nuevo Testamento en el libro de San Mateo dice que "Es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja a que un rico entre al Reino de los Cielos". El problemita es que San Jerónimo, el traductor del texto, interpretó la palabra"Kamelos" como camello, cuando en realidad en griego "Kamelos" es aquella soga gruesa con la que se amarran los barcos a los muelles. En definitiva el sentido de la frase es el mismo pero ¿cuál les parece más coherente?

La palabra “gringo” viene de la guerra México-Americana de 1845-1847. En ella los soldados norteamericanos que invadieron México, cantaban una canción llamada "verdes crecen las lilas" en ingles “green grow the lilas” y de ahí proviene la palabra gringo como una deformación de esa oración.

La zona de México conocida como Yucatán viene de la conquista cuando un español le pregunto a un indígena como llamaban ellos a ese lugar.
El indio le dijo: "yucatán". Lo que el español no sabía era que le estaba contestando: "no soy de aquí".

El nombre del rinoceronte blanco viene de una mala traducción de la palabra africana "weid" que significa grande que se tradujo a la palabra inglesa "white" que significa "blanco".

En la antigua Inglaterra la gente no podía tener sexo sin contar con el consentimiento del Rey (a menos que se tratara de un miembro de la familia real). Cuando la gente quería tener un hijo debían solicitar un permiso al monarca, quien les entregaba una placa que debían colgar afuera de su puerta mientras tenían relaciones. La placa decía "Fornication Under Consent of the King" (F.U.C.K.). Ese es el origen de tan famosa palabrita.

.

No hay comentarios:

Publicar un comentario